《主に英》 彼はわれわれに船内(など)を案内してくれたの英語
読み方:
翻訳
携帯版
- He showed us over the ship .
- 主に 主に おもに mainly primarily
- 彼 彼 かれ he boyfriend
- われ われ 我 吾 吾れ 我れ me oneself self ego 割れ broken piece
- 船内 船内 inboard[機械]
- など など 等 et cetera etc. and the like
- 案内 案内 あんない information guidance leading
- して して 仕手 protagonist hero leading part
- くれ くれ 暮れ year end sunset nightfall end
- た た 田 rice field 他 other (esp. people and abstract matters) 多 multi- 佗 be proud
- われわれ われわれ 我々 我我 we
- してくれ might〔 【用法】 二人称を主語にする。◆親しい間で使われる、いくぶん威圧的な表現〕~;《命令》 {助動}
- 彼はわざわざ時間を割いて東京を案内してくれた。 He took the time to show me around Tokyo.
- ジョージは私たちを連れて町を案内してくれた George guided us around the city.
- 本はわれわれの生活を豊かにしてくれる Books enrich our lives.
- 彼女が工場を案内してくれるでしょう She will lead you around the factory.